2008.05.06 Kvatch Rebuilt V1.1 日本語化 完成
こんばんわ。
やっとKvatchRebuiltの日本語化が終わりました。
これについては、スレの129さんありがとうございました。
本当に助かりました。
これでやっとVol.6を始められると思います。
翻訳の難しさは、英語的な意味と日本語的な意味をどう上手く融合させるかが
本当に難しかった。
ニュアンスの違いが大きな違いになるので、頭は常にフル回転でした。
つまり
ほとんどの場合直訳すると全く意味がわからないと言うわけで
それに前後に文章があるわけでもないので
一旦全部英文を読んでから場面をイメージして
ふいんきを掴んで
そこから実際の翻訳部分で
時に単語だけ、時に直訳をしながら
日本語で表現できる訳にするのが大変だった。
ほとんど一行に15分ぐらいかかったり。
それが800行近くあるから、大変だった。
そんなこんなで
KvatchRebuilt V1.3 日本語化は下記より
KvatchRebuilt日本語化
ダウンロードできます。
5/15現在v1.3になり。本の訳も完成しました。
日本語化としては完成しております。
是非、崩壊したKvatchがゆっくりと再興していく様をお楽しみ下さい。
やっとKvatchRebuiltの日本語化が終わりました。
これについては、スレの129さんありがとうございました。
本当に助かりました。
これでやっとVol.6を始められると思います。
翻訳の難しさは、英語的な意味と日本語的な意味をどう上手く融合させるかが
本当に難しかった。
ニュアンスの違いが大きな違いになるので、頭は常にフル回転でした。
つまり
ほとんどの場合直訳すると全く意味がわからないと言うわけで
それに前後に文章があるわけでもないので
一旦全部英文を読んでから場面をイメージして
ふいんきを掴んで
そこから実際の翻訳部分で
時に単語だけ、時に直訳をしながら
日本語で表現できる訳にするのが大変だった。
ほとんど一行に15分ぐらいかかったり。
それが800行近くあるから、大変だった。
そんなこんなで
KvatchRebuilt V1.3 日本語化は下記より
KvatchRebuilt日本語化
ダウンロードできます。
5/15現在v1.3になり。本の訳も完成しました。
日本語化としては完成しております。
是非、崩壊したKvatchがゆっくりと再興していく様をお楽しみ下さい。
スポンサーサイト
TRACKBACK
TB URL : http://nico2dos.blog121.fc2.com/tb.php/161-4e99210d
お疲れ様です!斬姫さんが日本語化されていたのですね。スレで拝見致しました。英語の意訳はほんとに難しいですね・・頭が下がります・・いちニコニコ斬姫ファンとして動画を楽しみにしていますのでまったりと続けてくれたらと思います。本当にお疲れ様でした!ps動画を拝見致しました。出来れば採用天候MOD教えていただければ嬉しいです!
マジでお疲れ様です!
こんにちわ!
訳と言っても英語の勉強し出したのはここ2週間ぐらいですし、それまでは英語は常にギリギリのラインの成績でしたから・・要はやる気次第ってことなのかな?
天候についてですが、記事にしてしまったんですが、主にはSeasonal Weather for More Sky Climateというのを使用しています。けっこういいですよ。バグなくて
>さん
キターーーー返し
ありがとう~